segunda-feira, 15 de fevereiro de 2010

RICITOS DE ORO/CACHINHOS DOURADOS

RICITOS DE ORO

Una tarde se fue Ricitos de Oro al bosque y se puso a recoger flores. Cerca de allí había una cabaña muy linda, y como Ricitos de Oro era una niña muy curiosa, se acercó paso a paso hasta la puerta de la casita. Y empujó.
La puerta estaba abierta. Y vio una mesa.

Encima de la mesa había tres tazones con leche y miel. Uno, grande; otro, mediano; y otro, pequeñito. Ricitos de Oro tenía hambre y probó la leche del tazón mayor. ¡Uf! ¡Está muy caliente!


Luego probó del tazón mediano. ¡Uf! ¡Está muy caliente! Después probó del tazón pequeñito y le supo tan rica que se la tomó toda, toda.

Había también en la casita tres sillas azules: una silla era grande, otra silla era mediana y otra silla era pequeñita. Ricitos de Oro fue a sentarse en la silla grande, pero ésta era muy alta. Luego fue a sentarse en la silla mediana, pero era muy ancha. Entonces se sentó en la silla pequeña, pero se dejó caer con tanta fuerza que la rompió.

Entró en un cuarto que tenía tres camas. Una era grande; otra era mediana; y otra, pequeñita.


La niña se acostó en la cama grande, pero la encontró muy dura. Luego se acostó en la cama mediana, pero también le pereció dura.

Después se acostó en la cama pequeña. Y ésta la encontró tan de su gusto, que Ricitos de Oro se quedó dormida.

Estando dormida Ricitos de Oro, llegaron los dueños de la casita, que era una familia de Osos, y venían de dar su diario paseo por el bosque mientras se enfriaba la leche.

Uno de los Osos era muy grande, y usaba sombrero, porque era el padre. Otro era mediano y usaba cofia, porque era la madre. El otro era un Osito pequeño y usaba gorrito: un gorrito pequeñín. El Oso grande gritó muy fuerte:


-¡Alguien ha probado mi leche!
El Oso mediano gruñó un poco menos fuerte:
-¡Alguien ha probado mi leche!
El Osito pequeño dijo llorando y con voz suave:
-¡Se han tomado toda mi leche!
Los tres Osos se miraron unos a otros y no sabían qué pensar. Pero el Osito pequeño lloraba tanto que su papá quiso distraerle. Para conseguirlo, le dijo que no hiciera caso, porque ahora iban a sentarse en las tres sillitas de color azul que tenían, una para cada uno.

Se levantaron de la mesa y fueron a la salita donde estaban las sillas.
¿Que ocurrió entonces?
El Oso grande grito muy fuerte:
-¡Alguien ha tocado mi silla!
El Oso mediano gruñó un poco menos fuerte:
-¡Alguien ha tocado mi silla!
El Osito pequeño dijo llorando con voz suave:
-¡Se han sentado en mi silla y la han roto!

Siguieron buscando por la casa y entraron en el cuarto de dormir. El Oso grande dijo:
-¡Alguien se ha acostado en mi cama!
El Oso mediano dijo:
-¡Alguien se ha acostado en mi cama!
Al mirar la cama pequeñita, vieron en ella a Ricitos de Oro, y el Osito pequeño dijo:
-¡Alguien está durmiendo en mi cama!
Se despertó entonces la niña, y al ver a los tres Osos tan enfadados, se asustó tanto que dio un brinco y salió de la cama.

Como estaba abierta una ventana de la casita, saltó por ella Ricitos de Oro, y corrió sin parar por el bosque hasta que encontró el camino de su casa.


@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@

CACHINHOS DOURADOS



Certa tarde, Cachinhos Dourados foi à floresta e começou a colher flores. Perto dali havia uma cabana muito linda, e como Cachinhos Dourados era uma menina muito curiosa, aproximou-se, passo a passo da casinha.
Empurrou a porta, que  estava aberta, e viu uma mesa.
Sobre a mesa havia três tigelas com leite e mel. Uma grande, outra média, e outra pequeninha. Cachinhos Dourados tinha fome e provou o leite da tigela maior. Ufa! Está muito quente.
Logo provou da tigela média. Ufa! Está muito quente. Logo provou da tigela pequena e ao sentir que estava tão fortificada tomou todo o leite da tigelinha.
Havia também na casinha três cadeiras azuis. Uma cadeira era grande, a outra cadeira, média, e a outra, cadeira pequeninha. Cachinhos Dourados foi sentar-se na cadeira grande. Porém esta era muito alta. Depois foi sentar-se na cadeira média, porém esta era muito larga. então sentou-se na cadeira pequena, porém caiu com tanta força que esta se quebrou.
Entrou em um quarto que tinha três camas. Uma era grande, outra era média e a outra era pequeninha.
A menina deitou na cama grande, porém a achou muito dura. Em seguida deitou na cama média, mas ela lhe pareceu também muito dura.
Depois deitou-se na cama pequena. E esta foi tanto de seu gosto que Cachinhos Dourados adormeceu.
Estando Cachinhos Dourados dormindo, chegaram os donos da casinha., que era uma família de ursos, e retornavam de seu passeio diário pela floresta enquanto esfriava o leite.
Um dos ursos era muito grande, e usava chapéu, porque era o pai. Outro era médio, e usava coifa, por que era a mãe. E um outro era um ursinho pequeno e usava chapeuzinho: um chapezuinho muito pequeno. O urso grande gritou bem alto.
- Alguém provou o meu leite!
O urso médio resmungou um pouco menos forte.
- Alguém provou o meu leite!
O ursinho pequeno disse chorando e com voz suave.
- Tomaram todo o meu leite!
Os três ursos se olharam um ao outro e não sabiam o que pensar. Porém o ursinho pequeno chorava tanto que seu papai quis distrai -lo, disse a ele que não fizesse caso, pois agora iriam sentar-se nas três cadeirinhas azuis que tinham, uma para cada um.
Levantaram-se da mesa e foram à salinha onde estavam as cadeiras.
O que ocorreu então?
O urso grande gritou bem alto:
- Alguém tocou na minha cadeira!
O urso médio resmungou um pouco menos forte.
- Alguém tocou em minha cadeira!
O ursinho pequeno disse chorando, com voz suave.
- Sentaram em minha cadeira e a quebraram.
Seguiram procurando pela casa e encontraram o quarto de dormir. O urso grande disse:
- Alguém deitou na minha cama!
O urso médio disse:
- Alguém deitou na minha cama!
Ao olhar a cama pequeninha, viram nela Cachinhos Dourados, e o ursinho pequeno disse:
- Alguém está dormindo em minha cama!
A menina então despertou, e ao ver os três ursos tão chateados, se assustou tanto que deu um salto e saiu da cama.
Como estava aberta uma janela da casinha, saltou por ela Cachinhos Dourados, e correu sem parar pela floresta até que encontrou o caminho de casa.


@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
Tradução do Espanhol: Marciano Vasques
 

Nenhum comentário:

Postar um comentário